Difference between revisions of "Stormlight Archive/glossary"

From The Coppermind
Jump to navigation Jump to search
(linking and marking. things that are italicized don't need pages but should be moved to User:King_of_Herdaz/Curses_and_Phrases many of the others just need redirects)
(Removing redlinks from page.)
 
(21 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{AlphaToC}} __NOTOC__
+
{{delete}}{{AlphaToC}} __NOTOC__
 
This is a list of all topics mentioned or seen in [[The Stormlight Archive]].
 
This is a list of all topics mentioned or seen in [[The Stormlight Archive]].
 
<div class=navaid>For a complete list see [[:Category: Stormlight Archive]]</div>
 
<div class=navaid>For a complete list see [[:Category: Stormlight Archive]]</div>
  +
There is also lists for [[Stormlight Archive/people|people]] and [[Stormlight Archive/places|places]].
 
{{update|book=sa3}}
 
 
== A ==
 
== A ==
  +
=== From Oathbringer ===
{{gld|Alezarv|presumably a Knight Radiant{{epigraph ref|sa1|39}}}}
 
  +
; ''aboshi'': Shin honorific for a divinity{{book ref|sa3|106}}
{{gld|Askarki|{{quote|The Emuli are a certain tribe of the Askarki people, and they're ethnically Makabaki - dark-skinned, like myself. Their kingdom borders my own, and I visited there many times in my youth.|[[Sigzil]]{{book ref|sa1|55}}|}}}}
 
  +
; ''Adoda'': root word of [[Adolin]]s name, meaning 'light'{{book ref|sa3|106}} Adodal and Adodan were suggestions from [[Ishal]]
; Attractors: type of fabrial
 
  +
; ''afah'lik''i: [[Unkalaki]] for spren?{{book ref|sa3|37}}
 
  +
; ''ali'i'kamura'': [[Unkalaki]] for a particular spren?{{book ref|sa3|37}}
== B ==
 
  +
; ''ana'kai'': [[Unkalaki]] cuss?{{book ref|sa3|18}}
{{gld|Battah| Vorin name of the Herald [[Battar]]}}
 
{{gld|Behardan| maybe [[Nohadon]]{{book ref|sa2|47}}}}
+
; ''aven begah'': something [[Ahu]] says to [[Dalinar]]{{book ref|sa3|88}}
{{gld|Bajerden| maybe [[Nohadon]] {{book ref|sa1|58}}}}
 
{{gld|blackrock|a form of stone?{{book ref|sa2|39}}}}
 
{{gld|Breakneck|A [[Vorin]] game using stones{{book ref|sa1|25}}{{book ref|sa1|i|6}}}}
 
; ''brickweight'': a unit of measurement sometimes used to express human body weight{{book ref|sa1|10}}
 
{{gld|brushpen| a writing implement used by Vorin women}}
 
   
 
== C ==
 
== C ==
  +
=== From Oathbringer ===
{{gld|causal| a purported, planned betrothal in Vorin cultures, not yet a binding promise of marriage}}
 
{{gld|chouta|[[Herdazian]] food{{book ref|sa2|18}}}}
+
; ''chortana'': pejorative for woman?{{book ref|sa3|121}}
  +
; ''cremhole'': cuss for mouth{{book ref|sa3|40}}
{{gld|citylord| a lighteyes in charge of a city (mayor)}}
 
{{gld|clearchip| & [[clearmark]]: currency}}
 
{{gld|crem| }}
 
{{gld|crembrick| bricks made from crem}}
 
: [[cremstone]] stone made from crem
 
: [[cremwater]] water with crem in it
 
{{gld|Cymatics|the study of visible waveforms caused by sound/vibrations{{book ref|sa1|33}}{{book ref|sa2|71}} ([[Wikipedia: Cymantics|wikipedia]])}}
 
   
 
== D ==
 
== D ==
{{gld|darkborn| those with dark eyes}}
 
{{gld|death rattle|s caused by [[Moelach]]?}}
 
{{gld|decayform| a [[Parshendi]] form}}
 
{{gld|dreamstorm|horse suggested to [[Kaladin]]{{book ref|sa2|25}}}}
 
 
; ''drynets'': a sailors curse word{{book ref|sa2|31}}
 
; ''drynets'': a sailors curse word{{book ref|sa2|31}}
{{gld|duelmaster| the official at a duel?}}
+
; ''duelmaster'': the official at a duel?
{{gld|dullform| a [[Parshendi]] form}}
 
 
; ''dunnard'': insult relating to dun spheres?{{book ref|sa2|47}}{{book ref|sa2|53}}
 
; ''dunnard'': insult relating to dun spheres?{{book ref|sa2|47}}{{book ref|sa2|53}}
  +
=== From Oathbringer ===
 
  +
; ''deevy'': word meaning cool - 40, 117, 120
== E ==
 
  +
; ''disclike animals'': some kind of crab/crustacean{{book ref|sa3|106}}
{{gld|Eighty's War|between [[Emul]] and [[Tukar]], started six years ago{{book ref|sa2|i|14}}}}
 
{{gld|Enthir|"a square, stringed instrument"{{book ref|sa1|epilogue}}; [[Wit]] owned one}}
 
 
== F ==
 
{{gld|femalen| [[Parshendi]] gender}}
 
{{gld|firemark| currency}}
 
{{gld|Firestorm|[[Gavilar]]'s blade{{book ref|sa2|art}}}}
 
{{gld|flamestance|}}:
 
{{gld|Flangria|A type of soulcast meat{{book ref|sa2|46}}}}
 
; forms:
 
   
 
== G ==
 
== G ==
 
; ''gancho'':
 
; ''gancho'':
{{gld|gerontarch|"A [[Selay]] gerontarch?" [[Szeth]] had to kill one. {{book ref|sa1|i|6}}}}
 
 
; ''gloombringer'':
 
; ''gloombringer'':
 
; ''glories within'': a Shin curse {{book ref|sa1|i|6}}{{book ref|sa2|i|10}}
 
; ''glories within'': a Shin curse {{book ref|sa1|i|6}}{{book ref|sa2|i|10}}
 
; ''gon'':
 
; ''gon'':
  +
; ''greenvine'': A pejorative for raw recruits.{{book ref|sa2|12}}<!-- sa2: 12, 18, 46, 76 -->
{{gld|gravitationspren| & [[gravityspren]]}}
 
  +
=== From Oathbringer ===
{{gld|greenvine|A pejorative for raw recruits.{{book ref|sa2|12}}<!-- sa2: 12, 18, 46, 76 -->}}
 
  +
; glyphic radicals: I-2
{{gld|gtet|[[Thaylen]] sword{{book ref|sa2|i|3}}}}
 
   
 
== H ==
 
== H ==
{{gld|Hapron Street| the street imagined by the beggar in [[Kasitor]]{{book ref|sa1|i|5}}}}
+
; ''Hapron Street'': the street imagined by the beggar in [[Kasitor]]{{book ref|sa1|i|5}}
  +
; ''heterochromatic'': should probably be an external redirect
{{gld|hatredspren| spren of [[Odium]]{{book ref|sa2|24}}}}
 
  +
; ''highjudge'': A lighteyed woman? who acts as kind of a referee and moderator at official duels. Only her word counts in the arena.{{book ref|sa2|56}} She begins and ends a duel.{{book ref|sa1|58}}
{{gld|havah|[[Vorin]] dress{{book ref|sa2|1}}{{book ref|sa2|37}}}}
 
{{gld|heterochromatic| should probably be an external redirect}}
 
{{gld|highjudge| A lighteyed woman? who acts as kind of a referee and moderator at official duels. Only her word counts in the arena.{{book ref|sa2|56}} She begins and ends a duel.{{book ref|sa1|58}}}}
 
{{gld|highspren|A type of sentient spren attracted to those who follow the law.}}
 
{{gld|hogshide| material used in boots. probably unnecassery}}
 
{{gld|honu|a type of [[lavis]] grain liquor{{book ref|sa2|81}}}}
 
 
; ''Herdies'': That's what [[Lopen]] calls the slaves, bridgemen and such people{{book ref|sa1|59}}
 
; ''Herdies'': That's what [[Lopen]] calls the slaves, bridgemen and such people{{book ref|sa1|59}}
; ''holetental'': "Is of the holetental. For him only," [[Rock]] told the others about [[Kaladin]]'s skills{{book ref|sa1|73}}
+
; ''holetental'': "Is of the holetental. For him only," [[Rock]] told the others about [[Kaladin]]'s skills{{book ref|sa1|73}} Possibly refers to the Knights Radiant.
  +
=== From Oathbringer ===
{{gld|Honored Dead|a posthumous accolade{{book ref|sa2|i|2}}}}
 
  +
; ''Haravingian'': a type of sword in [[Feverstone Keep]]{{book ref|sa3|56}}
  +
; ''Highmarshal'': title
   
 
== I ==
 
== I ==
 
; ''Parap-shenesh-idi'': glyphs used to spell [[Parshendi]] in the Stormwarden's script{{book ref|sa2|52}}
 
; ''Parap-shenesh-idi'': glyphs used to spell [[Parshendi]] in the Stormwarden's script{{book ref|sa2|52}}
{{gld|ironstance|{{book ref|sa2|14}}}}
 
   
 
== J ==
 
== J ==
;''jasnagynistic'':
+
; ''jesel'': day
  +
; ''jesesach'': date
{{gld|Jeksonofnone| A bird in a menagerie [[Shallan]] visits{{book ref|sa2|45}}}}
 
  +
; ''jesesan'': date
{{gld|jesel| day}}
 
{{gld|jesesach| date}}
+
; ''jeseses'': date
{{gld|jesesan| date}}
 
{{gld|jeseses| date}}
 
{{gld|Jezerezeh| Vorin name for [[Jezrien]]}}
 
   
 
== K ==
 
== K ==
{{gld|kabers|cardgame [[Yalb]] played with some guards in Kharbranth{{book ref|sa1|8}}}}
 
{{gld|kadasix|presumably Emuli gods, "If the Prime Kadasix may provide, [[Baxil]] thought"{{book ref|sa1|i|7}}}}
 
{{gld|Kammar|An ancient fighting stance designed to defeat enemies without harming them{{book ref|sa1|i|1}}}}
 
{{gld|King's Boon|a prize at a particularly epic duel {{book ref|sa2|55}} {{book ref|sa2|57}}}}
 
{{gld|King's Testers|scholars who test [[Taravangian]] for intelligence{{book ref|sa2|i|14}}}}
 
 
; ''kukori'': Presumably a Shin word (meaning yet unknown). [[Szeth]] used it once. He said, "You speak like a kukori."{{book ref|sa1|i|6}}
 
; ''kukori'': Presumably a Shin word (meaning yet unknown). [[Szeth]] used it once. He said, "You speak like a kukori."{{book ref|sa1|i|6}}
   
 
== L ==
 
== L ==
{{gld|Laial| a glyph used by [[Sebarial]]{{book ref|sa2|40}}}}
 
{{gld|lait|an outcropping of stone which protects an area from the brunt of a [[highstorm]]}}
 
 
; ''lakefish'': any fish from the [[Purelake]]{{book ref|sa2|12}}
 
; ''lakefish'': any fish from the [[Purelake]]{{book ref|sa2|12}}
  +
: ''lavis polyp''
{{gld|Last Legion|A historical army of the [[Parshendi]]{{book ref|sa2|i|4}}}}
 
  +
; ''ledgerworm''
{{gld|lastclap| catching a shardblade between hands{{book ref|sa2|44}}}}
 
{{gld|lavis|a cereal crop}}
 
: [[lavis polyp]]?
 
{{gld|ledgerworm|}}
 
{{gld|liespren|}}
 
{{gld|Lifebrother| mentioned by [[Taravangian]], a [[vorin]] god {{book ref|sa1|71}}}}
 
{{gld|Lightday|The end of the [[Weeping]]s? {{book ref|sa1|44}}}}
 
   
 
== M ==
 
== M ==
{{gld|Maakian|Follower of a religion {{book ref|sa1|48}}}}
 
{{gld|Mabrow|Mabrow Pigherder, a citizen of Hearthstone {{book ref|sa1|37}}}}
 
{{gld|malen| [[Parshendi]] gender{{book ref|sa2|i|1}}}}
 
 
; ''mancha'': [[herdazian]] greeting{{book ref|sa2|12}}{{book ref|sa2|46}}
 
; ''mancha'': [[herdazian]] greeting{{book ref|sa2|12}}{{book ref|sa2|46}}
{{gld|Mari's Two Lovers|A song sung by members of [[Bridge Four]]{{book ref|sa1|27}}}}
 
{{gld|mateform|}}
 
{{gld|Mederia|Rosharan scholar which [[Shallan]] disapproves of{{book ref|sa1|29}}}}
 
{{gld|mediationform|}}
 
{{gld|michim|a guessing game{{book ref|sa2|71}}}}
 
{{gld|middlefest| celebration in the middle of the Weeping{{book ref|sa2|45}}}}
 
{{gld|Middlefest Fair|Celebration in the middle of the Weeping{{book ref|sa2|45}}}}
 
{{gld|midpeace|}}
 
 
; ''moonheight'':
 
; ''moonheight'':
  +
===From Oathbringer ===
; <del>moonset</del>: irrelevant=real word
 
  +
; ''mafah'liki'': [[Unkalaki]] word
  +
; ''moolie'':
  +
; ''mossing'': using [[firemoss]]-redirect to firemoss?{{book ref|sa3|41}}
   
 
== N ==
 
== N ==
 
; ''nanha'': A polite title used in front of the name of a married darkeyed woman, like "Mrs." in English. In this case, the word should be capitalized. It appeared several times in [[Kaladin]]'s flashback chapter "The Butcher".{{book ref|sa1|25}} [[Elhokar]] also used "nanha" to call [[Lopen]]'s mother.{{book ref|sa2|87}}
 
; ''nanha'': A polite title used in front of the name of a married darkeyed woman, like "Mrs." in English. In this case, the word should be capitalized. It appeared several times in [[Kaladin]]'s flashback chapter "The Butcher".{{book ref|sa1|25}} [[Elhokar]] also used "nanha" to call [[Lopen]]'s mother.{{book ref|sa2|87}}
 
::(Elhokar calls Lopen's mother 'nanha' but I don't think it's her name (even she's Herdazian and not Alethi): see [[Alethi]] and there: Nanha. ** [[User:Meg|Meg]] ([[User talk:Meg|talk]]) 20:16, 15 April 2014 (UTC) **)
 
::(Elhokar calls Lopen's mother 'nanha' but I don't think it's her name (even she's Herdazian and not Alethi): see [[Alethi]] and there: Nanha. ** [[User:Meg|Meg]] ([[User talk:Meg|talk]]) 20:16, 15 April 2014 (UTC) **)
{{gld|Nar street| {{book ref|sa2|43}}}}
+
{{gld|Nar street| {{book ref|sa2|43}} Need to actually add info to redirect target}}
  +
=== From Oathbringer ===
{{gld|nightform|}}
 
  +
; ''naco'':
{{gld|nimbleform|}}
 
  +
; Nar: Alethi name suffix meaning "like unto"{{book ref|sa3|52}}
   
 
== P ==
 
== P ==
{{gld|Pailiah|The Herald{{book ref|sa2|14}}, also called Pali {{book ref|sa2|i|14}} }}
 
{{gld|parap| glyph}}
 
{{gld|polestone| The ten gemstones that are used in Surgebinding and Soulcasting}}
 
 
; ''prestorm'':
 
; ''prestorm'':
  +
=== From Oathbringer ===
; pricity:?
 
  +
; ''penhito'': 121
{{quote
 
  +
; ''proto-Thaylo-Vorin'': I-2
|Ah​but​they​were​left​behind​It​is​obvious​from​then​ature​of​the​bond​But​where​where​where​where​Setoff​Obvious​Realization​like​'''a​pricity'''​They​are​with​the​Shin​We​must​find​one​Can​we​make​to​use​a​Truthless​Can​we​craft​a​weapon
 
  +
; ''Passion of Mercy'': [[singer]] clemency{{book ref|sa3|122}}
|From the Diagram, Floorboard 17: paragraph 2, every second letter starting with the first{{book ref|sa2|78}}
 
}}
 
{{gld|Prime Aqasix| title of [[Azir]] ruler{{book ref|sa2|i|9}}}}
 
{{gld|Proving Day|A historic event relating to the [[Herald]]s{{book ref|sa1|5}} }}
 
   
 
== Q ==
 
== Q ==
; ''quq'': trailing syllable in [[Tigzikk]]'s name{{book ref|sa1|i|9}}
+
<strike>; ''quq'': trailing syllable in [[Tigzikk]]'s name{{book ref|sa1|i|9}}</strike>
   
 
== R ==
 
== R ==
{{gld|Rener's miracle| a highstorm put out a fire{{book ref|sa2|i|12}}}}
+
; ''Rener's miracle'' a highstorm put out a fire{{book ref|sa2|i|12}}
{{gld|researchpair|}}
+
; ''researchpair''
{{gld|reverser| [[Fabrial]]}}
 
{{gld|Listener#Rhythms|Rhythms|[[Parshendi]] thing}}
 
 
; ''riddens'':
 
; ''riddens'':
  +
=== From Oathbringer ===
{{gld|Right of Challenge|{{book ref|sa2|57}} }}
 
  +
; Rekher: glyph{{book ref|sa3|52}}
{{gld|Right of Travel|The right of Alethi citizens of the second nanh and higher to freely travel and move throughout the kingdom }}
 
  +
; ''rocksplitter'': makework - 46
{{gld|Right to Learn|a mandate by the [[Herald]]s so that darkeyes can learn trades}}
 
{{gld|Ring|Group that sent [[Wyndle]].{{book ref|sa2|i|9}} Presumably the ruling body of more than one type of [[spren]] aligned to [[Cultivation]].}}
 
   
 
== S ==
 
== S ==
{{gld|Sakisa|one of [[Balat Davar]]'s [[axehound]]s{{book ref|sa2|48}}}}
 
{{gld|Santhid spren|}}
 
{{gld|sebes| first glyph of [[Sebarial]]{{book ref|sa2|40}}}}
 
{{gld|shadowdays|}}
 
 
;''shalashian''
 
;''shalashian''
{{gld|shamanate| the collective Stone Shamans{{book ref|sa2|i|10}}}}
 
{{gld|shamespren|}}
 
{{gld|shardhammer|}}
 
{{gld|shash (glyph)}}
 
 
;''shellheads''
 
;''shellheads''
  +
; ''skullbearer''
{{gld|shenesh| middle glyph of Parshendi{{book ref|sa2|52}}}}
 
  +
;''skullplate'':A carapace covering on the head of [[Singer#Warform|Warform]] singers.
{{gld|Sja-anat|{{book ref|sa2|4}}}}
 
{{gld|skullbearer|}}
 
{{gld|skullplate|}}
 
; ''sleeper'': Similar to sleeper cell.{{book ref|sa2|i|14}} [[Graves]] is the leader of one.
 
{{gld|Sons of Honor|Group {{book ref|sa2|88}}}}
 
{{gld|sparkflicker|A practical [[Herdazian]] ornament without real martial application.{{book ref|sa1|26}}{{book ref|sa2|43}} It's like the steel part of flint-and-steel. Herdazians use sparkflickers to start fires with their own stone fingernails. [[Lopen]]'s saying "flick my sparks" comes from sparkflickers.{{book ref|sa1|49}}{{book ref|sa2|41}}}}
 
{{gld|Spray|Horse which taught [[Kaladin]] how to ride{{book ref|sa2|25}}}}
 
; ''stonewalker'': shin curse on non-shin
 
 
; ''stormblessings'':
 
; ''stormblessings'':
{{gld|stormcoat|}}
+
; ''stormcoat''
{{gld|stormform|}}
 
 
; ''stormlands''
 
; ''stormlands''
 
; ''stormleavings'':
 
; ''stormleavings'':
 
; ''stormpause'':
 
; ''stormpause'':
{{gld|stormshield|}}
+
; ''stormshield''
{{gld|stormshutter|}}
+
; ''stormshutter''
{{gld|stormspren|}}
 
 
; ''stormtop'':
 
; ''stormtop'':
{{gld|stormwagon|}}
+
; ''stormwagon'': heavy sheltered wagons
; ''stormwall'': maybe redirect to highstorm
+
; [[stormwall]]: change redirect to subsection and bold?
 
{{gld|Stormwarden|People who predict the weather}}
 
{{gld|Stormwarden|People who predict the weather}}
 
{{gld|stormwarden script|featured on some art}}
 
{{gld|stormwarden script|featured on some art}}
 
; ''stormward'': eastward
 
; ''stormward'': eastward
  +
; ''Stonewalker'': A [[Shin]] curse on those that walk on stone.{{book ref|sa1|prologue}} Is commonly used by Szeth to merely refer to those who are not Shin.
; ''stormwater'':
 
  +
=== From Oathbringer ===
{{gld|symbolhead| redirect to cryptic or add it to the phrases}}
 
  +
; ''stormwood'': driftwood from highstorms{{book ref|sa3|i|1}}
{{gld|Salas|the smallest and dimmest moon of Roshar, violet in color {{book ref|sa1|2}}}}
 
  +
; Shin Thoroughbreds: {{book ref|sa3|10}}
{{gld|shadowdays|time "years before the Last Desolation" {{book ref|sa1|3}}, "The Desolations had happened during the near-mythical shadowdays" {{book ref|sa1|19}}, "So far as Dalinar understood, they had few pieces of art or writing dating from the shadowdays, The Way of Kings being one of the oldest, and the only complete text. And even it had survived only in translation; they had no copies in the original tongue." {{book ref|sa1|28}}, Derethil was a king during the shadowdays {{book ref|sa1|57}}}}
 
{{gld|Shardblade|A sword which cuts through stone and souls.}}
 
{{gld|Shardplate|Armour used by [[Shardbearer]]s}}
 
{{gld|Slickrock| {{book ref|sa1|1}}9 }}
 
{{gld|Smokestance|A sword fighting style{{book ref|sa1|19}}}}
 
; ''Stonewalker'': A [[Shin]] curse on those that walk on stone.{{book ref|sa1|prologue}}
 
   
 
== T ==
 
== T ==
{{gld|Takama|A traditional, skirt-like garment.{{book ref|sa1|25}} {{book ref|sa1|54}}{{book ref|sa2|38}} Aladar wears one.{{book ref|sa2|8}} Amaram's guards also wear them.{{book ref|sa2|52}}}}
 
{{gld|Talat| A reference to [[Talenel]]. People use short forms for the curses. "Talat" is the short form of "Talenel" or "Talenelat". Part of the curse "Talat's hand" used by Shallan.{{book ref|sa2|54}}}}
 
 
; ''tana'': part of the Unkalaki term "tana'kai"? "is like a king, but more"{{book ref|sa2|46}}{{book ref|sa2|45}}{{book ref|sa2|61}}
 
; ''tana'': part of the Unkalaki term "tana'kai"? "is like a king, but more"{{book ref|sa2|46}}{{book ref|sa2|45}}{{book ref|sa2|61}}
 
; ''Tet'': A Veden honorific denoting "second son"
 
; ''Tet'': A Veden honorific denoting "second son"
{{gld|toparchy| maybe redirect to [[Revv]]}}
 
{{gld|Turi| nickname for [[Sebarial]]{{book ref|sa2|40}}}}
 
; ''tyvnk'': A Thaylen word meaning "sullen", the name given by [[Rysn]] to her pot of grass{{book ref|sa2|i|3}}
 
{{gld|Ten Deaths| something mentioned by{{book ref|sa1|19}}}}
 
{{gld|tenner| nickname for tenth dahn{{book ref|sa2|2}}}}
 
 
; ''trailman'': "[[Trailman's flute]]" {{book ref|sa1|57}}
 
; ''trailman'': "[[Trailman's flute]]" {{book ref|sa1|57}}
  +
=== From Oathbringer ===
{{gld|Truthless|A curse placed on [[Shin]] }}
 
  +
; [[Iri#Religion|tidereader]]: a mystic oracle in [[Iri]]{{book ref|sa3|16}}
  +
; ''tuanalikina'': [[Unkalaki]] phrase - fourth son or younger{{book ref|sa2|12}}{{book ref|sa3|37}}
  +
; ''Thaylen high admiral'': {{book ref|sa3|107}}
   
 
== U ==
 
== U ==
  +
=== From Oathbringer ===
{{gld|ulatu| a garment worn by [[Lin Davar]]{{book ref|sa2|19}}{{book ref|sa2|48}}}}
 
  +
; ''Uma'ami tukuma mafah'liki'': [[Unkalaki]] phrase of respect towards spren{{book ref|sa3|37}}
{{gld|Princess Unulukuak’kina’autu’atai| Alias used by [[Shallan]]{{book ref|sa2|28}} redirect?}}
 
   
 
== V ==
 
== V ==
{{gld|Vargo| nickname for [[Taravangian]]{{book ref|sa2|i|14}}}}
 
 
; ''Vathahese'': [[Vathah]]'s grunts, Shallan learned "to interpret those, which was essential to speaking Vathahese."{{book ref|sa2|48}} <!--- p. 552 --->
 
; ''Vathahese'': [[Vathah]]'s grunts, Shallan learned "to interpret those, which was essential to speaking Vathahese."{{book ref|sa2|48}} <!--- p. 552 --->
 
; ''vesture''?
 
; ''vesture''?
{{gld|vinestance|a stance with defensive footing{{book ref|sa2|57}}}}
 
 
; ''<del>virture</del>'':
 
; ''<del>virture</del>'':
 
{{gld|vizier|a minister of [[Azir]], [[wikipedia: Vizier]]}}
 
{{gld|vizier|a minister of [[Azir]], [[wikipedia: Vizier]]}}
{{gld|vizierate|the ruling class of [[Azir]]}}
+
{{gld|vizierate|the ruling class of [[Azir]] -- make sure word is in section and bold?}}
  +
=== From Oathbringer ===
{{gld|voidspren|}}:
 
  +
; Venar: someone [[Shallan]] makes up in retort to [[Adolin]]{{book ref|sa3|21}} redirect to shallan and mention in page?
  +
; ''Viim cachi eko'': phrase said by [[Evi]]{{book ref|sa3|66}}
   
 
== W ==
 
== W ==
{{gld|wastescum skirmishes|a conflict in the north of [[Alethkar]]?{{book ref|sa1|6|16}}}}
 
{{gld|Windstance|A sword fighting style preferred by [[Dalinar]]{{book ref|sa1|19}}}}
 
{{gld|warcamp|}}
 
{{gld|warform|}}
 
 
; ''warleader'':
 
; ''warleader'':
{{gld|warpair|}}
+
; ''warpair'':
  +
; ''winehouse'': lighteyes wine bar
{{gld|weevilwax|substance used to seal things{{book ref|sa2|prologue}}{{book ref|sa2|47}}{{book ref|sa2|88}}}}
 
  +
=== From Oathbringer ===
{{gld|windblades| geographic feature of Kholinar {{book ref|sa1|60}}}}
 
  +
; ''Word of Passion'': {{book ref|sa3|120}}
{{gld|winehouse| lighteyes wine bar}}
 
{{gld|workform|}}
 
   
 
== Y ==
 
== Y ==
  +
=== From Oathbringer ===
{{gld|Yaezir| The name given to the Herald Jezrien in [[Azir]]{{book ref|sa2|i|9}}}}
 
  +
; ''Yezier princess'':
{{gld|Ysperist|followers of a religion.{{book ref|sa1|48}}}}
 
{{gld|yu-nerig|{{book ref|sa2|49}}}}
 
   
 
== Notes ==
 
== Notes ==

Latest revision as of 13:17, 7 January 2023

This page has been slated for deletion from The Coppermind.
If you wish to contest this please discuss the issue on the article's talk page.
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

This is a list of all topics mentioned or seen in The Stormlight Archive.

A[edit]

From Oathbringer[edit]

aboshi
Shin honorific for a divinity[1]
Adoda
root word of Adolins name, meaning 'light'[1] Adodal and Adodan were suggestions from Ishal
afah'liki
Unkalaki for spren?[2]
ali'i'kamura
Unkalaki for a particular spren?[2]
ana'kai
Unkalaki cuss?[3]
aven begah
something Ahu says to Dalinar[4]

C[edit]

From Oathbringer[edit]

chortana
pejorative for woman?[5]
cremhole
cuss for mouth[6]

D[edit]

drynets
a sailors curse word[7]
duelmaster
the official at a duel?
dunnard
insult relating to dun spheres?[8][9]

From Oathbringer[edit]

deevy
word meaning cool - 40, 117, 120
disclike animals
some kind of crab/crustacean[1]

G[edit]

gancho
gloombringer
glories within
a Shin curse [10][11]
gon
greenvine
A pejorative for raw recruits.[12]

From Oathbringer[edit]

glyphic radicals
I-2

H[edit]

Hapron Street
the street imagined by the beggar in Kasitor[13]
heterochromatic
should probably be an external redirect
highjudge
A lighteyed woman? who acts as kind of a referee and moderator at official duels. Only her word counts in the arena.[14] She begins and ends a duel.[15]
Herdies
That's what Lopen calls the slaves, bridgemen and such people[16]
holetental
"Is of the holetental. For him only," Rock told the others about Kaladin's skills[17] Possibly refers to the Knights Radiant.

From Oathbringer[edit]

Haravingian
a type of sword in Feverstone Keep[18]
Highmarshal
title

I[edit]

Parap-shenesh-idi
glyphs used to spell Parshendi in the Stormwarden's script[19]

J[edit]

jesel
day
jesesach
date
jesesan
date
jeseses
date

K[edit]

kukori
Presumably a Shin word (meaning yet unknown). Szeth used it once. He said, "You speak like a kukori."[10]

L[edit]

lakefish
any fish from the Purelake[12]
lavis polyp
ledgerworm

M[edit]

mancha
herdazian greeting[12][20]
moonheight

From Oathbringer[edit]

mafah'liki
Unkalaki word
moolie
mossing
using firemoss-redirect to firemoss?[21]

N[edit]

nanha
A polite title used in front of the name of a married darkeyed woman, like "Mrs." in English. In this case, the word should be capitalized. It appeared several times in Kaladin's flashback chapter "The Butcher".[22] Elhokar also used "nanha" to call Lopen's mother.[23]
(Elhokar calls Lopen's mother 'nanha' but I don't think it's her name (even she's Herdazian and not Alethi): see Alethi and there: Nanha. ** Meg (talk) 20:16, 15 April 2014 (UTC) **)
Nar street
[24] Need to actually add info to redirect target

From Oathbringer[edit]

naco
Nar
Alethi name suffix meaning "like unto"[25]

P[edit]

prestorm

From Oathbringer[edit]

penhito
121
proto-Thaylo-Vorin
I-2
Passion of Mercy
singer clemency[26]

Q[edit]

; quq: trailing syllable in Tigzikk's name[27]

R[edit]

Rener's miracle a highstorm put out a fire[28]
researchpair
riddens

From Oathbringer[edit]

Rekher
glyph[25]
rocksplitter
makework - 46

S[edit]

shalashian
shellheads
skullbearer
skullplate
A carapace covering on the head of Warform singers.
stormblessings
stormcoat
stormlands
stormleavings
stormpause
stormshield
stormshutter
stormtop
stormwagon
heavy sheltered wagons
stormwall
change redirect to subsection and bold?
Stormwarden
People who predict the weather
stormwarden script
featured on some art
stormward
eastward
Stonewalker
A Shin curse on those that walk on stone.[29] Is commonly used by Szeth to merely refer to those who are not Shin.

From Oathbringer[edit]

stormwood
driftwood from highstorms[30]
Shin Thoroughbreds
[31]

T[edit]

tana
part of the Unkalaki term "tana'kai"? "is like a king, but more"[20][32][33]
Tet
A Veden honorific denoting "second son"
trailman
"Trailman's flute" [34]

From Oathbringer[edit]

tidereader
a mystic oracle in Iri[35]
tuanalikina
Unkalaki phrase - fourth son or younger[12][2]
Thaylen high admiral
[36]

U[edit]

From Oathbringer[edit]

Uma'ami tukuma mafah'liki
Unkalaki phrase of respect towards spren[2]

V[edit]

Vathahese
Vathah's grunts, Shallan learned "to interpret those, which was essential to speaking Vathahese."[37]
vesture?
virture
vizier
a minister of Azir, wikipedia: Vizier
vizierate
the ruling class of Azir -- make sure word is in section and bold?

From Oathbringer[edit]

Venar
someone Shallan makes up in retort to Adolin[38] redirect to shallan and mention in page?
Viim cachi eko
phrase said by Evi[39]

W[edit]

warleader
warpair
winehouse
lighteyes wine bar

From Oathbringer[edit]

Word of Passion
[40]

Y[edit]

From Oathbringer[edit]

Yezier princess

Notes[edit]

  1. a b c Oathbringer chapter 106#
  2. a b c d Oathbringer chapter 37#
  3. Oathbringer chapter 18#
  4. Oathbringer chapter 88#
  5. Oathbringer chapter 121#
  6. Oathbringer chapter 40#
  7. Words of Radiance chapter 31#
  8. Words of Radiance chapter 47#
  9. Words of Radiance chapter 53#
  10. a b The Way of Kings interlude I-6#
  11. Words of Radiance interlude I-10#
  12. a b c d Words of Radiance chapter 12#
  13. The Way of Kings interlude I-5#
  14. Words of Radiance chapter 56#
  15. The Way of Kings chapter 58#
  16. The Way of Kings chapter 59#
  17. The Way of Kings chapter 73#
  18. Oathbringer chapter 56#
  19. Words of Radiance chapter 52#
  20. a b Words of Radiance chapter 46#
  21. Oathbringer chapter 41#
  22. The Way of Kings chapter 25#
  23. Words of Radiance chapter 87#
  24. Words of Radiance chapter 43#
  25. a b Oathbringer chapter 52#
  26. Oathbringer chapter 122#
  27. The Way of Kings interlude I-9#
  28. Words of Radiance interlude I-12#
  29. The Way of Kings prologue#
  30. Oathbringer interlude I-1#
  31. Oathbringer chapter 10#
  32. Words of Radiance chapter 45#
  33. Words of Radiance chapter 61#
  34. The Way of Kings chapter 57#
  35. Oathbringer chapter 16#
  36. Oathbringer chapter 107#
  37. Words of Radiance chapter 48#
  38. Oathbringer chapter 21#
  39. Oathbringer chapter 66#
  40. Oathbringer chapter 120#
This meta article is still missing information. Please help The Coppermind by expanding it.